Poradnik jak używać UTF-8 na IRC-u
Napisane: piątek, 19 czerwca 2009, 15:15
Na IRC-u standardem kodowania m.in. polskich znaków diakrytycznych UTF-8 stał się już dawno, ale niektóre osoby wciąż mają problemy z poprawnym skonfigurowaniem swoich programów i narzeka na „krzaki” zamiast pliterek. Oto jak zmienić ustawienia w kilku najpopularniejszych programach, aby rozwiązać ten problem:
- mIRC (od wersji 6.17)
- Zmiana dla najnowszych wersji:
- W opcjach, w kategorii „IRC”, w pozycji „Messages” zaznaczamy opcję „UTF-8 encode/decode messages”.
- Zmiana dla wersji starszych niż 7.14:
- W opcjach, w kategorii „IRC”, w pozycji „Messages” zaznaczamy opcje „UTF-8 display”, „Multibyte editbox”, „Multibyte display” oraz „Font Linking”.
- Wchodzimy na kanał i wybieramy z menu „View” lub naciskając prawym przyciskiem myszy na nazwie kanału w pasku, pozycję „Font”.
- W polu „UTF-8” wybieramy opcję „Display and encode”.
- Zaznaczamy pole „Set as default channel font” (pominięcie tego kroku ustawi kodowanie tylko dla wybranego okna).
- Zmiana dla najnowszych wersji:
- irssi (od wersji 0.8.10 — obsługa recode)
- Zmiana podstawowa (zakłada terminal w ISO-8859-2 i przez to niektóre znaki UTF-8 nie będą poprawnie konwertowane — pojawi się „?”):
- Wpisz w linii komend irssi: /recode. Jeśli otrzymasz komunikat „No such command”, to skontaktuj się z administratorem serwera, aby zaktualizował program.
- Wprowadź w linii poleceń irssi następujące komendy:
/set term_charset ISO-8859-2
/set recode on
/set recode_fallback ISO-8859-2
/set recode_autodetect_utf8 on
/set recode_transliterate on - Jeśli chcesz ustawić kodowanie globalnie, to wpisz: /set recode_out_default_charset UTF-8. Ewentualnie możesz ustawić je tylko dla pojedynczego kanału poleceniem: /recode add #QuizPL UTF-8
- Na koniec nie zapomnij o: /save
- Zmiana pełna (z terminalem):
- Jeżeli do połączenia z shellem używasz PuTTY, to w opcjach „Window” -> „Translation” -> „Character set translation” ustaw „UTF-8”.
- Wpisz pod konsolą: locale, aby sprawdzić czy czasem konsola nie pracuje już w UTF-8 (wówczas ujrzysz np. „LANG=pl_PL.utf8”). Jeśli tak, to przejdź do punktu 5. Alternatywny test, to wpisanie echo ö | wc -c, co powinno zwrócić liczbę 3 dla terminalu UTF-8.
- Wpisz polecenie: locale -a | grep -i pl, aby sprawdzić czy system posiada zainstalowaną obsługę UTF-8. Jeśli na liście nie pojawi się „pl_PL.utf8” ani „pl_PL.utf-8”, to skontaktuj się z administratorem serwera, aby dodał obsługę UTF-8.
- Wprowadź do pliku „~/.profile” (lub „~/.bash_profile”) następujące linie i przeloguj się na konto, aby zmiany odniosły skutek:
LANG=pl_PL.utf8
LC_ALL=pl_PL.utf8
export LANG LC_ALL
lub (zależnie od tego, co pokazało polecenie z punktu 3)
LANG=pl_PL.utf-8
LC_ALL=pl_PL.utf-8
export LANG LC_ALL - Jeśli używasz screena, to musisz go od teraz uruchamiać z opcją „-U” (przywracanie standardowo przez „-r”) albo dopisać do pliku „~/.screenrc” linijkę defutf8 on (możliwe jednak, że administrator serwera wpisał taką linijkę do głównej konfiguracji i uruchamianie z opcją „-U” nie będzie konieczne). Aby zmiany odniosły skutek należy zrestartować obecne screeny. Możesz też włączyć flagę tylko dla wybranego okna poprzez wciśnięcie ctrl+a i wpisanie: :utf8 on (restart niepotrzebny).
- Teraz wejdź na irssi i wpisz w linii komend: /recode. Jeśli otrzymasz komunikat „No such command”, to skontaktuj się z administratorem serwera, aby zaktualizował program.
- Następnie wprowadź w linii poleceń irssi następujące komendy:
/set term_charset UTF-8
/set recode on
/set recode_fallback ISO-8859-2
/set recode_autodetect_utf8 on
/set recode_transliterate on - Na koniec nie zapomnij o: /save
- Jeśli w którymś oknie tego samego screena używamy programu, który nie wspiera UTF-8, to należy wcisnąć ctrl+a i wpisać: :encoding iso-8859-2 utf-8
- Zmiana dla irssi dla wersji do 0.8.9 włącznie (bez recode):
- Konfigurujemy terminal tak jak w pełnej zmianie oraz tak samo uruchamiamy screen (punkty 1-5).
- W linii poleceń irssi wpisujemy: /set term_type UTF-8
- Na koniec nie zapomnij o: /save
- Zmiana podstawowa (zakłada terminal w ISO-8859-2 i przez to niektóre znaki UTF-8 nie będą poprawnie konwertowane — pojawi się „?”):
- Opera (do wersji 12.17)
- Z menu głównego „Tools” wybieramy pozycję „Mail and Chat accounts”.
- Zaznaczamy na liście nasz serwer IRC i klikamy „Edit”.
- W zakładce „Outgoing” w polu „Default encoding” wybieramy „utf-8”.
- W lewym panelu (F4) wybieramy przycisk „Chat”.
- Klikamy prawym przyciskiem myszy na naszym serwerze i wybieramy pozycję „Properties”.
- W zakładce „Outgoing” w polu „Default encoding” wybieramy „utf-8”.
- XChat
- W polu wyboru serwera zaznaczamy nasz serwer i klikamy „Edit”.
- W polu „Character set” ustawiamy „UTF-8”.
- W linii rozmowy wpisujemy: /charset UTF-8
- KVIrc
- Z menu „Settings” wybieramy pozycję „Configure KVIrc”.
- W okienku, z listy rozwijamy pozycję „General options”.
- Wybieramy „Language” i zmieniamy pole „Default text encoding” na „UTF-8”.
- Zmiany zadziałają dopiero po ponownym uruchomieniu programu.
- Chatzilla
- Z menu „ChatZilla” wybieramy pozycję „Preferences”.
- W okienku, z listy wybieramy nazwę sieci, pojedynczego kanału lub „Global settings”.
- Na zakładce „General” w polu „Character encoding” z sekcji „Connection” wpisujemy „UTF-8”.
- Miranda (wymagana wtyczka protokołu IRC)
- W opcjach z kategorii „Network” wybieramy pozycję „IRC”.
- Na zakładce „Advanced” wybieramy z listy „Server code page” pozycję „UTF-8”.
- Konversation
- Z menu „Ustawienia” wybieramy „Identities”.
- Klikamy na zakładkę „Zaawansowane” i z listy „Identyfikacja” wybieramy „Unicode (UTF-8)”.
- Pidgin
- Wybieramy z menu pozycję „Konta”, a następnie nasze konto IRC i „Modyfikuj konto”.
- W zakładce „Zaawansowane”, w pozycji „Kodowanie” wpisujemy „UTF-8”.